Home HomeSection Home Top Section 2013年7月全国手册

2013年7月全国手册

33

 

全国年度大会致谢上任总会长Eric Livingstone 和欢迎新任总会长Dave Bromwich

16042-15月份在基督城举行的全国年度会议上,上任总会长Eric Livingstone接受了我们对他对协会作出的贡的衷心感谢。Eric在5年,我们非常感激他的奉献精神,我们都会记得他的幽默感以及他对我们会员们的支持。Eric从上世纪80年代就开始参与了中国和新西兰两国之间的交流活动。他了解中国,并对中国开展的活动一直热心参与支持。在Eric的领导下,我们全国总会执行委员会健康持续地发展成为一个行动快,而且高效﹑主动积极的团体。 

Eric在他的总会长的报告里说:我们的协会非常有幸能得到这么活跃的会员的支持和贡献。正是有了会员们的不断地支持,我们才可以更好地发展巩固新西兰和中国两国之间的友谊和加强两国之间的文化交流合作。值得再一次提出的是,我对于我们15个分会组织参加的所有活动感到非常的满意。最近的一份报告里指出,40%的新西兰人觉得新西兰和中国需要建立更紧密的关系。这是一个巨大的进步。我对于我们协会在帮助拉近新西兰和中国两国之间的关系起得重要作用感到非常自豪。


 

总会长的致词

新中友好协会的会员们以及其他友人朋友们:

这是我成为全国总会长的第一次全国会议。我首先要致谢两位退任的全国执行委员Smith和Judy Livingstone。感谢他们在过去这些年里为新中友好协会做出的贡献。同时我也代表大家热烈欢迎三位新全国执行委员Miao Fan, Deborah Rhode 和Tony Tian。

上任总会长对于我来说是一个新的挑战。我最近忙于拜访全国各地的分会。非常高兴可以看到全国各分会有各种不同类型的活动开展着。我也从各分会的不同活动中学习了很多。

非常有幸我能在基督城会见了来参观Selwyn的山丹代表团并和他们一起在Selwyn市长Selwyn Coe为他们准备的送别晚餐上聚餐。在Dave Adamson的带领下,新的山丹委员会正在和Selwyn商讨一系列新的合作项目。此外,在我写这篇文章的时候,山丹的一个商务代表团刚刚到达了Selwyn。

左起: 王瓯嘉, Christine Strickland, Dave Bromwich, 徐健国大使, Bernie Richmond 和 袁媛

在惠灵顿,我,Bernie Richmond 和 Christine Strickland 和中国大使馆的徐大使并进行了一次意义重大的会议会谈。这次会谈进行得非常轻松友好,我们协会和大使馆建立了互相支持的合作关系。惠灵顿分会会长Michael Powles和全国总会秘书Heiko Lade原计划赶来参加会面,但因为天气(风暴)原因未能成行。在会议上我们还见到了王瓯嘉(Olga Wang)女士以及接任她职位的文化特使袁媛(Yuan Yuan)女士。袁女士刚刚从悉尼过到来惠灵顿。我们都非常高兴能这么快和她见面。这此的会面肯定对于我们协会和大使馆以后的合作和关系有所帮助。

同样在惠灵顿我们一行人:我,Bernie Richmond,George Andrews,Christine Strickland 以及我们的荣誉赞助主席邓里先生非常高兴有机会参加了新西兰国家博物馆Matariki的庆典晚会。新中友好协会在新西兰和中国文化交流之间,尤其是这次毛主席的羽毛斗篷回到新西兰博物馆展览起得重要作用得到了社会各界的肯定和鼓励。这次活动尤其要感谢我们的荣誉主席邓里先生提供给活动的赞助资金。羽毛斗篷将在新西兰的国家博物馆一直展览到今年的10月20日。

在惠灵顿分会,汉密尔顿分会和奥克兰分会上我给大家做了一个名为“动态多样化新中友好协会”的演讲,在演讲中我提出这样的问题:“新中友好协会在当今中国和新西兰两个之间的关系里该扮演着怎么样的角色去适应各种的变化?”我在演讲里还提到我们协会需要做怎么样改革和变化,以及走怎么样的方向去更好地迎接下一步的挑战。改革会要求我们更多样化和灵活化,而且更要求我们积极准备稳妥的策略去实施我们的项目活动。我们得到的新的赞助资金允许我们去更好的实现我们的任务。我们需要更多的年轻的血液加入到我们的协会,因此我们要持续地推动和鼓励更多的新西兰年轻人加入我们的队伍。中国的“西北部运动”项目就是一个见证新中友好协会多样化多元化的例子。

在奥克兰,即将上任的领事馆Niu领事和副领事Long邀请了我,George Andrews, Cecil Fowler, Murray Hoare和Faye Hobday 一起吃午饭。两位领事都表示他们非常支持我们协会的活动。他们现在还在支持在奥克兰以外的两三个活动项目。加上基督城分会的副会长Dave Adamson, 我们现在有三位全国的副会长都和中国的领事馆领事有着密切和友好的联系。

这是继我们五月份在基督城举行的全国年度会议后的一些又获得了突破性进展的会议。会议商谈结果的文件正在准备当中,我们希望这些公开而透明的对话会帮助我们新中友好协会建立成起一个更完善的会议流程,并且有助于协会在未来能取得更多的成功。我们的协会将会成为一个和谐团结的组织。

Dave Bromwich


 

开启中国和新西兰两国关系新的篇章

第一个获得路易艾黎友谊交换基金霍艳,在奥克兰的Michael King 作家中心停留了两个月以后,已经回到了北京。她说“这是一次非常有意义的旅程”。. 

这是霍艳第一次停留在海外写作的经验。在新西兰的逗留的8个星期里,她完成了一个发生在中国的谋杀案的故事,她还写了一个关于中国移民在新西兰生活生存的故事。

霍艳来到是第一个获得路易艾黎友谊交换基金的来到新西兰交流写作的得奖者。她从14岁开始写作,至今已经出版了八部小说。她现在正在北京师范大学攻读她的文学博士学位。 

在她回国前,霍艳刚好满27岁。在她停留在新西兰的这段时间里,她总共写了5万多字的小说。她将会在北京做一些修改,希望能在9月前完成首稿。

霍艳说她希望能再次来拜访新西兰。这次的旅行让她大开眼界。霍艳还说,她原以为北京已经是一个非常国际化的城市,但在奥克兰见到中国人、毛利人、以及各色各样的欧洲人在这里生活,她觉得奥克兰是一个比北京更国际化的城市。 

在霍艳拜访完新西兰之后,明年新西兰将会应上海一个作家协会的邀请,派遣一名作家到上海学习交流。在得到足够的资金赞助的情况下,两国之间这样的文化互换交流会持续进行。路易艾黎友谊交换基金的本意就是旨在帮助新西兰和中国两国的作家每年轮流到两国之间交流学习访问。

可以点击以下链接获取更多相关的信息http://cn.nzchinasociety.org.nz/post/16053


 

传媒考察团游中国活动胜利完成

16078-2Deng资金在今年了有一个良好的开始。其赞助的第一个项目是新西兰的新闻传媒团体游中国。该项目完成以后得到了非常大的反响。随团的新西兰新闻传媒人对中国的一系列深入的报道使新西兰人对中国有了更深入的理解。新中友好协会在该活动中起得重要作用也得到了肯定。

由新中友好协会赞助的传媒考察团游中国的活动使六个经验丰富的新西兰记者们在中国的上海和北京度过了忙碌的一周。 这六位新闻人包括:新西兰先驱报的商业版编辑Liam Dann;新西兰聆听者的摄影师David White和作家 Conrad Heiner;奥塔哥日报的农业版编辑Sally Rae; Sunday-Star Times 的记者 Simon Day 和来自Live network 电台的Heather McCarron。

他们一行受到了来自上海的Scott Wu Fei的热情周到的招待以及来自北京人民对外友好协会的Lesley的热情帮助。在中国国际贸易促进委员会Pat English 和 Pamela Dunn,奥克兰领事馆总领事Niu和副领事Long的协助下,他们制定了一个行程安排表。

各位新闻人都有自己选取的采访的主题。他们的主题内容范围涉及从“环境和社会媒体”、“疾病预防与控制” 、 “外交政策”到“国际贸易”等。其中的亮点之一是长达一个小时对“中国人民银行副行长Hu Xiaolin女士”的采访。Hu Xiaolin 女士在九十年代曾经在Don Brash的储备银行里面实习过,虽然和她的谈话内容不能公开发表,但是我们的记者编辑们都非常地高兴能有这么好的机会和中国的高层人物会谈。传媒团们还参观了恒天然在北京附近的奶制品农场。来自奥塔哥日报的农业版编辑Sally Rae说“能够和恒天然的管理层人员在他们的办公室会面真是让我们非常高兴,和他们的交谈的内容都很好地帮助我们对中国飞速发展的经济有了更深一步的理解。我们经常写关于中国的经济发展,这一次是第一次以第一手资料去报道她,非常地有意义。”

Liam Dann也有同样的感受:“这次访问的主要目是增进我对中国文化的认识和理解,使我能更深入地去洞悉中国的经济以及中国现时的政策。这些对于我现在的工作有至关重要的作用,因为这涉及到我为新西兰先驱报商业版设立的关于中国经济的报道。还有我一些对中国经济定期的专栏写作等。我们非常感谢安排这次活动的所有人员,在这么短的时间里他们安排得这么周全有意义的会议和活动让我们参加和拜访,实在非常地了不起。他们真是非常的周到和热情。还有非常感谢他们位我们安排的翻译人员,他们非常地专业。

作为一个编辑,现在很多关于新西兰商人在中国取得成功的故事报道已经不稀罕

Previous article罗托鲁阿分会2013年7月时事通讯
Next article新中友好协会2014年年度会议